先日TVで放送された『アルマゲドン
やっぱり泣いた。どうしても親子のお別れのシーンで。
あ、そうそう、文句あるんだった(・ω・)
まずブシェミの吹き替えが!
以下、私の個人的見解ですよ(笑)
なんだありゃー!
セリフが全部一本調子じゃないか!
確かにブシェミの声は、高音で早口(掛け合い時など)ですが
シーンによって、きちんと使い分けてる。
早口な時とか、すげーシリアスにしゃべる時とか。
吹き替えは全部同じ調子。
あれは言ってるだけで、演じてない。
声優さんってのは「声の俳優」なのだ。
あれじゃ困る。
誰か他に適任者探して下さい。
最近吹き替えにタレント使うの多いけど賛成出来ない。
俳優さんでも吹き替えのすごく上手い人いるよ、そりゃ。
村井国夫氏とか。
あ、アニメファン的視点になってる・・・
ブシェミファン視点に(爆)
ブシェミの上手さが、あの吹き替えじゃ伝わらない。
是非DVD見て下さい。
休暇貰ってみんなが車でNASAを「いやっほー!」てな感じで出てくとことか。
休暇中に家族に会いに行ったり、それぞれ一人一人に良いエピソードあるんですよ。
そして、あの『ブシェミ、お姉ちゃんいっぱいの店で豪遊』シーンが丸ごとカット!!
フェロモン放出大サービスのブシェミのシーンがっ!ばかばかばか!
あれカットしたら、ラストで地球に生還して来た時再会した女の人が誰だか訳分からんじゃないか。
・・・とまぁ、色々あるんですよ。
ほんと、DVD見て下さい。借りてでも(笑)

                                                                              • -


>かつ〜ん
大丈夫、落ち着いていてよ(笑)
やっぱりファンでなくても、あの声はヒドイのね。
ブシェミも石田さんボイスに(違)
誰が合うのかなぁ・・・考えちゃうなぁ。